Se han encontrado 712 resultado(s)
|
Desposorios y celos de San José : relación espiritual en que se declaran los sagrados desposorios de San José y María Santísima, el misterio de la encarnación del verbo divino, y los celos que esperimentó el glorioso patriarca. |
El mozo soltero. Relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
El mozo soltero. Nueva relación en que se manifiestan los inconvenientes y obligaciones que contraen y deben tener presentes todos los que tratan de casarse. |
El mozo soltero : nueva relación en que se manifiestan los inconvenientes y obligaciones que contraen y deben tener presentes todos los que traten de casarse. |
Cartilla de casamientos. Curiosas seguidillas nuevas y calidades que deben tener las señoras mugeres con quienes se quieren casar los mocitos solteros, para desengaño de los que juzgando llevar una muger discreta, limpia y aplicada, se encuentra luego con |
Teresa Mojarro y Gangarrilla : chasco gracioso que dio una vieja a un mancebo, dándole una sobrina suya por doncella, la que sin otras faltas que tenía, era tuerta, tiñosa y calva. |
Carta de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil : curiosa sátira en la que un amigo le pide a otro su parecer, sobre si debe casarse o si le será mejor sentar plaza de soldado, esponiendo al mismo tiempo todos los motivos que tienen los hombres para casars |
Juan de Prados, o chasco del arriero : primera parte. |
Romance nuevo, vida de casados y casadas. |
La dama Casimira : nueva relación en la que se refiere el modo de pensar de esta señora, que desengañada de lo que da de sí el mundo, se retrae de ser casada, y prefiere encerrarse en un convento. |
Relación hecha por un mozo soltero : manifestando los motivos que puede considerarse para no casarse. |
Calendario nuevo y curioso, para el presente año y todos los venideros : con él se acertará en la elección de esposa por medio de los signos planetarios y nombres de las mujeres. |
El casamiento por venganza : nuevo romance en que se da cuenta de los sucesos acaecidos a un príncipe de Sicilia, y de sus amores con doña Blanca hija de su primer ministro, de la violencia que este hizo a su hija entregándola por esposa al Condestable, |
[C]ansó nova den Geroni y la Pepa, en la que se espresa [u]na conuersa que tingueren antes de pasar auant [l]o casarse : la que pot ser molt util a alguns promesos. |
Cansó nova de la historia de mestre Mateu y la Tresona : dedicat als solters i solteras. |
Tristes lamentos de la infeliz Adelaida, víctima por su padre que la hizo ser monja a su despecho : y aviso que se da a los mismos para que no violentan la vocación a sus hijas. |
Los tractes del Adjutori y la Cinteta : cansó nova que esplica tot lo que s' digueren estos dos borinots, lo dia ántes de anarsen á casar, y per quins motius se va desfer lo casament, que es cosa digna de oirse, treta per lo Solitari de Alella. |
Consejos para los que se casan : nueva relación y curioso romance en que se declara la obligación que se ponen los hombres que toman estado de matrimonio y el consejo que da el autor a los hombres casados, para vivir en paz con sus mugeres y gozar bienes |
Nuevo y curioso romance, en que se declara lo que les sucedió a dos finos amantes llamados don Jacinto del Castillo, y doña Leonor de la Rosa, los cuales se embarcaron para Venecia y en la mitad del mar fueron apresados por unos cosarios argelinos, que |
La avellanera y el licenciado : diálogo entre Perico y Manuela. |
La tía Girula, y los toros del puerto. |
Romance y canción nueva de Los amantes de Teruel : [Lame]ntaciones dolorosas de doña Isabel de Segura en el momento de tener [qu]e ir a casarse con don Pedro de Azagra, por haberse cumplido el [p]lazo que el padre de doña Isabel había dado a don Diego M |
La soltera desgraciada : historia curiosa y verdadera de los trabajos que pasó una muchacha de un pueblecito de Navarra por el afán de casarse no teniendo más que quince años, y que al fin murió soltera, después de haber quedado jorobada, tuerta, chata, |
Trobos nuevos y divertidos en que se ve lo que se padece en el matrimonio cuando se ajusta por interés. |
La fortuna de las solteras : catecismo o reglas ciertas, seguras y probadas para casarse bien y pronto, con una oración que dirigen las solteras a Venus pidiéndole lo que conviene para un dichoso casamiento : van al fin Los clamores de las solteras. |
Memorial de las solteras presentado a las autoridades competentes, pidiéndoles la obolición de las quintas o en caso contrario, que en vez de enviar jóvenes al servicio de las armas que envíen viejos, mancos, tuertos o jorobados, y contestación de las a |
Cartilla de casamientos : nuevas y curiosas seguidillas de las condiciones que deben tener las mugeres que quieren casarse con los mocitos solteros, desengañando a estos que juzgando llevar una muger discreta, limpia y aplicada, se encuentran con una tont |
Sátira graciosa de los ciento y ocho motivos que manifestamos las mugeres, por los cuales los hombres deben casarse, estimarnos y querernos, pues por razón natural nos quieren y nos aman, como no lo pueden negar. |
Despedida de Madrid. [Xá]cara divertida y chistosa en que se refiere [la m]elancólica y llorosa despedida que hizo de todos los barrios, pla[zas] y plazuelas, calles, casas, vecinos y personas de la coronada villa de [Ma]drid un caballero majo del Barqui |
El mozo soltero : nueva relación en que se manifiestan los inconvenientes y obligaciones que contraen y deben tener presentes todos los que traten de casarse. |
La dama Casimira : nueva relación en que se refiere el modo de pensar de esta señora, que desengañada de lo que da de sí el mundo, se retrae de ser casada, y prefiere encerrarse en un convento. |
Relación burlesca y divertida de todo lo que les pasa a los recién casados con sus señoras mujeres el primer año de noviciado. |
Calendario nuevo y curioso, para el presente año y todos los venideros : con él se acertará en la elección de esposa por medio de los signos planetarios y nombres de las mujeres. |
Papel nuevo en que se da cuenta del más horroroso asesinato que ha ejecutado un joven en la ciudad de Alicante. |
El solterón : manifiesto que hace un mozo soltero a sus compañeros y amigos, manifestándoles los 199 motivos que se deben considerar para no casarse, y la contestación de una muger sabia. |
Trobos nuevos, divertidos y amorosos que cantó un enamorado llamado Juan a su dama llamada Antonia, el cual refiere con una sátira lo que los acontece a muchos de los que se casan. |
Los amantes de Teruel : nueva relación histórica y compendiada de los amores y trágico suceso de dichos amantes, D. Diego de Marcilla y doña Isabel de Segura : primera parte. |
Nuevas canciones de las pescadoras sin caña. |
El levantamiento de las mujeres en toda España : sátira chistosa y divertida. |
Trobos nuevos que refieren el delicioso estado del matrimonio : que vivan bien unidos. |
D. Cándido o El hombre de siete mugeres. |
Pasillo andaluz : ejecutado por Antonia, José y Don Cándido. |
La tía Girula : chiste moderno, acaecido en el pueblo de Almería con la mujer que mató envenenados a cuatro maridos, y el fin que tuvo con el quinto. |
El mozo soltero : relación hecha por un mozo soltero, manifestando los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Carta de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil : curiosa sátira en la que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis para |
Don Cándido o El hombre de siete mugeres. |
Graciosa sátira de faltas de las señoras mugeres que quieren casarse. |
Amorosos trovos de una carta discreta que dirige un amante a su dama, compuesta en trovos nuevos, con otros muy divertidos para dar broma a las mugeres. |
Relación hecha por un mozo soltero, manifestando los quarenta motivos para no casarse y treinta y seis para descasarse. |
Romance nuevo del chasco que le dio una vieja a un mancebo, dándole una sobrina suya por doncella, llamada Teresa Mocarro y Gangarrilla |
Relación La perfecta casada |
Curioso romance en que se declaran las portentosas hazañas del valiente Bernardo del Montijo. |
Don Jacinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa : segunda parte. |
Don Diego de Peñalosa y Doña María Leonarda : romance de los amorosos sucesos de estos dos finos amantes : primera parte. |
Casamiento entre dos damas : primera parte en que se refieren los raros sucesos de una señora natural de la corte de Viena, y la varia fortuna que tuvo, habiéndose salido de su patria disfrazada en busca de un amante suyo. |
Carta de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil : curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis para no |
Relación de la comedia de Los zelos de San Joseph : galán. |
Cartilla de casamientos : curiosas seguidillas nuevas y calidades que deben tener las señoras mugeres con quienes se quieren casar los mocitos solteros, para desengaño de los que juzgando llevan una muger discreta, limpia y aplicada, se encuentran con una |
Doña Margarita Cachuela : nueva relación que hace de los vicios y costumbres de los hombres, advirtiendo a las mujeres que no se casen. |
Relación burlesca y divertida de todo lo que les pasa a los recién casados con sus señoras mujeres el primer año de noviciado. |
Romance espiritual en que se declaran el mysterio de los desposorios del Señor San Joseph y María Santíssima, la Encarnación del Divino Verbo y los zelos del Señor San Joseph. |
Elogis de dos casats : o un esplica las gracias, virtuts y habilitats del altre, y per ellas se veuhuen las consequencias de un matrimoni fet á la ventura : segona part den Silvestre y la Mónica : diálogo. |
Nuevo y curioso romance, en que se declara lo que les sucedió a dos finos amantes llamados Don Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa, naturales de la gran Coruña : los quales se embarcaron para Venecia y en la mitad del mar fueron apresados de un |
Desposorios y celos de San José : relación espiritual en que se declaran los sagrados desposorios de San José con María Santísima, el misterio de la encarnación del verbo divino, y los celos del glorioso patriarca. |
Sátira compuesta de los ruegos que hacen las doncellas para que les dé Dios maridos con quien casarse : y para concluir la guerra civil de España, en este presente año 1838. |
La gran lotería: nuevo método para que todas las mujeres que se hallen en estado de merecer se casen muy a su gusto en el término de un año. |
Juan de Prados o Chasco del arriero : primera parte. |
El mozo soltero o Caramba que no me caso. |
Romance nuevo del chasco que le dio una vieja a un mancebo, dándole uma [sic] sobrina suya por doncella, llamada Teresa Mocarro y Gangarrilla. |
Carta de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil : curiosa relación en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis para n |
Relación nueva y burlesca : su título El libro de los casados. |
La quinta de las mujeres : donde se verá la exposición que piensan dirigir las solteras al ministro para que les conceda el ir a la guerra, a ver si de este modo encuentran maridos. |
Don Diego de Peñaloza y doña María Leonarda : romance de los amorosos sucesos de estos dos finos amantes : primera parte. |
La gracia de Andalucía : nuevo y divertido pasillo andaluz, ejecutado entre Josefillo, Pepilla y su padre. |
Gran diálogo en el que se refiere el chasco ocurrido entre seis gallegos, cambiando uno de ellos a la esposa por una burra de leche y 5 duros más, con lo demás que verá el curioso lector. |
Relación burlesca de los 557 motivos que tiene el hombre para no casarse. |
Bernardo del Montijo : xácara nueva en que se declaran las hazañas del valiente Bernardo, natural del Montijo y capitán de infantería, y los casos raros que le sucedieron por una dama. |
La gracia de Andalucía : pasillo nuevo andaluz ejecutado entre Joselillo, Josefilla y su padre. |
Romance famoso en que se declaran las hazañas del valiente Bernardo, assombro de Portugal, y estremeño, natural del Montijo, capitán de infantería. |
Nuevo y curioso romance, en que se declara lo que les sucedió a dos finos amantes llamados don Jacinto del Castillo, y doña Leonor de la Rosa, los quales se embarcaron para Venecia y en la mitad del mar fueron apressados por unos cosarios argelinos, que |
Primera part en un curioso romance de los prodigiosos hechos de doña Juana de la Rosa, natural de la ciudad de Barcelona : refiérese cómo por haverla querido casar su tóo con un pariente suyo se salió de su casa y se fue con un amante que tenia y haviéndo |
Don Juan de Robles y su hija : declarase cómo este cavallero se casó con su hija sin conocerla, con otros trágicos sucessos que le sucedieron. |
Relación La perfecta casada |
El mozo soltero : relación en que se manifiestan los motivos que deben considerarse para no casarse. |
Memorial presentado por las mozas españolas a los ilustres ayuntamientos de las ciudades, villas y lugares de estos reinos, esponiendo de que no tienen marido. |
Papel gracioso y divertido, en que se da cuenta y declara el gran pleito que han podido por fin ganar las señoras mugeres para mandar a los hombres por espacio de diez años. |
Casamiento entre dos damas : curioso romance, en que se refieren los sucesos de una señora, natural de la ciudad de Viena, corte del Imperio, y la varia fortuna que tuvo, habiéndose salido de su patria en busca de un amante suyo : primera parte. |
Canso nova de un home que se ha casat per lo dot y la boniquesa, y ara la dona li fa pasar grosos. |
Nuevo romance, donde se contiene un dulce tratado de como una muger natural de Valladolid, siendo cautiva quando lo de Bugia negó la ley de N. Señor, y se casó con un rico Moro ... |
Romanç nou molt gracios, y entretengut, hon se referixen, al peu de la lletra, totes les cosètesq deuen previndre les Senyorètes pera parir, la sutjecció que han de tindre al marit, y altres circunstancies que han de guardar les ... en aquest any 1736. |
Coloqui nou á hon se referix lo que li pasá a un fadrí de Valensia, que, en moltes ganes de casarse, tingué catorse novies, y en ninguna pogué aplegar a ser casat, com ho vorà el curios lector. |
Chiste grasios y divertit. |
Romans y coloqui nou pera riure de bona gana estes Carnistoltes y algún rato en la quaresma, sense ofendre a ningú, después del ventre plé, y alguns dinés en lo bolsillo: de les penes, trevalls, y misèries dels que prenen el estat de matrimoni, com […] |
Coloqui entre Goriet y La Chora. |
Coloqui nou de lo que pasa en les novies. |
Chiste grasiós y divertit para cantar els afisionats en guitarra [Texto impreso] |
Coloqui nou entre un llaurador y una lechuguina, trebolés y Catalina. |
Gracioso chasco que ha llevado un lechuguino, por aficionado a las hijas de Adan. |
Coloqui nou dels Festechans, primer y segon añ de casat. |
Trovos nous. |
Coloqui nou de la chitana, el moro y Chanet el del fosar: referix els llansos grasiosos que li pasaren en un titiriter y una güela, en lo demes qui vorà el curios lector. |
Coloqui nou del casament de Miquelo y Tomasa: primera part. |
Coloqui nou molt gracios y entretengut, hon se referixen al peu de la lletra totes les cosetes que dehuen previndre les señoretes abans de parir, sujeccio que han de tendre al marit, y atres circunstancies que han de guardar les casades […] |
Rahonament, y coloqui nou, hon se reciten les fatigues, y treballs que passen los casats, curts de havers: declarant quant y a quina etat se poden casar los pobres, que perals richs tota hora es bona: Dictat per una musa lapèra. |
Coloqui nou, tracta de tot lo que solen passar els homens, desde que es posen a festechar, hasta aver parit la dona, y dels dañs que es seguixen, segons les calitats, y propensions de algunes de helles: asi de que els homens es puguen lliurar en tems. |
Coloqui nou, pera riures de bona gana, sobre els sombreros rufaldats, plomalls de les escofies, y llistes de canari que practiquen els fadrins: com tambe les divises, o usanses de les fadrines, y algunes viudes que aspiren a casarse : que mes […] |
Coloqui nou á hon se referix lo que li pasá a un fadrí de Valensia, que, en moltes ganes de casarse, tingué catorse novies y en dingnna pogué aplegar á ser casat, com ho borá el curios lector. |
Carta de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil. Curiosa relación en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado : manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse y los treinta y seis para no |
Décimas glosadas para cantar los aficionados. |
Casamiento entre dos damas. |
Receta para las mugeres mal casadas. |
Doña Gabriela Altube. |
Motivos que hay para casarse y para no casarse : pasillo de caca cual arrima el ascua |
Relación nueva. Reglas de un dictámen, y dictámen de unas reglas, que para elección del matrimonio, pidió un amigo á Don Antonio Francisco Janin y Razaneli |
Una boda de negros : romance en que se refiere la celebridad, galanteo y acasos de esta boda, que se ejecutó en la ciudad del Puerto de Santa María |
Graciosa sátira de las faltas de las señoras mujeres que quieren casarse. |
Don Jacinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa, curiosa relacion en que se manifiestan los sucesos de don Jacinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa : refiérense los amores de estos y la violencia que hizo su padre para que se casase con otro, y lo |
Marcos de Cabra, jocosa relación, en la qual se refiere el trágico casamiento de un mozo de Guadarrama, que después de unas alegres bodas, experimentó á pocos meses tanta multitud de partos en casa, que por asistir a ellos no pudo comer ni descansar en to |
Celebrando las primeras vistas y casamiento de nuestros catolicos monarcas don Carlos Segundo y D. Maria Ana Palatina de Neoburg y Baviera, que Dios guarde : romance iocoserio que dedica a ... doña Iosepha Gonçaga Manrique de Lara y Enriquez […] |
Aquí se contiene un caso digno de ser memorado, el qual sucedió en este año de mil y quinientos y nouenta en la ciudad de çamora, el qual trata de la cruda muerte que una muger dio a su padre por casarla a su disgusto y assimesmo trata como mato a […] |
Los amantes de Teruel. Nueva relación histórica y compendiada de los amores y trágico suceso de dichos amantes don Diego de Marcilla y don Isabel de Segura |
Los amantes de Teruel. Nueva relación histórica y compendiada de los amores y trágico suceso de dichos amantes don Diego de Marcilla y don Isabel de Segura |
La Avellanera y el licenciado. Diálogo entre Perico y Manuela |
La sorpresa de dos hermanos y el casamiento de ellos en Barcelona. Primera parte |
El padre que abandona a su esposa y a su hijo por la ambición del dinero. |
Desposorios y celos de San José. Relación espiritual en que se declaran los sagrados desposorios de San José con María Santísima y el misterio de la Encarnación del Verbo Divino y los celos del Glorioso Patriarca. |
Doña Margarita Cachuela. Nueva relación que hace de los vicios y costumbres de los hombres advirtiendo a las mujeres que no se casen. |
Papel gracioso y divertido en que se da cuenta y declara el gran pleito que han podido por fin ganar las señoras mugeres para mandar a los hombres por espacio de diez años |
Historia de los Amantes de Teruel, Marcilla y Segura |
La niña mimada. Opereta en tres actos, el segundo dividido en dos cuadros |
Calendario nuevo y curioso, para el presente año y todos los venideros: con él se acertará en la elección de esposa por medio de los signos planetarios y nombres de las mujeres. |
Pobrecitas las mujeres: segunda parte |
Nuevo y lastimoso romance, reducido a manifestar la infausta tragedia de Francisca Bergara y de su marido Benito Granda, el cual estando ausente de España, un sobrino del cura de su parroquia le mandó una fe de muerto falsa como había fallecido su muger, |
Historia del esforzado caballero Partinoples, conde de Bles |
La soltera desgraciada. Historia curiosa y verdadera de los trabajos que pasó una muchacha de un pueblecito de Navarra por el afán de casarse no teniendo más que quince años y que al fin murió soltera, después de haber quedado jorobada, tuerta, chata, man |
Historia de una joven desgraciada. En la que se relatan los perjuicios que ocasionan los matrimonios por interes |
Trágico suceso. Acaecido en Barcelona en tiempo de los Condes y de los Sarracenos en España, en cuyo relato se verá que por conato de casamiento uno de los Mires con una hija de los Condes de Barcelona y no poderse verificar, sufrió toda especie de estrag |
Carta de Pedro Chinchon a su amigo Paco Gil. Curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando las cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis para no ca |
Don Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa. Curiosa relación en que se manifiestan los amores y sucesos de don Jacinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa, por la violencia que hizo su padre para que se casase con otro, y lo demás que verá el lec |
Memorial presentado por las Mozas españolas a los ilustres Ayuntamientos de las ciudades, villas y lugares de estos reinos, de que no tienen marido |
Nuevo y curioso romance, en que se declara lo que les sucedió a dos finos amantes llamados don Jacinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa, los cuales se embarcaron para Venecia y en medio de la mar fueron apresados por unos corsarios argelinos, que die |
Cansó de la mala dona y del bon Janot |
La gran lotería: nuevo método para que todas las mujeres que se hallen en estado de merecer se casen muy a su gusto en el término de un año |
El casamiento entre dos damas: romance, en que se refieren los sucesos de una Señora natural de la Ciudad de Viena, corte del Imperio, y la varia fortuna que tuvo, habiéndose salido de su patria en busca de un amante suyo. Primera parte. |
Cartilla de casamientos: curiosas seguidillas nuevas y calidades que deben tener las señoras Mujeres con quienes se quieren casar los Mocitos solteros, para desengaño de los que juzgando una mujer discreta, limpia y aplicada, se encuentra luego con una |
Memorial presentado por las mozas españolas á los ilustres ayuntamientos de las ciudades, villas y lugares de estos reinos, esponiendo de que no tienen marido. |
Relación de un mozo soltero, manifestando los motivos para no casarse. |
El mozo soltero: relación en que se manifiestan los motivos que deben considerarse para no casarse. |
Romance de los amorosos sucesos de Antonio Narváez, y Rosaura. Segunda parte. |
Romance de los amorosos sucesos de D. Antonio Narváez, y Rosaura. Segunda Parte. |
Nueva relación de la dama Casimira. Romance en que se refieren los pensamientos de esta señora, que desengañada de lo que da de sí el mundo, se retracta de ser casada, y prefiere encerrarse en un convento. |
Saynete nuevo intitulado: La quinta esencia de la miseria. |
Relación nueva titulada: Caramba que no me caso. |
Don Carlos Udarca. |
Relación de los Amantes de Teruel. |
Relación nueva y burlesca, su título, el libro de los casados. |
Historia del conde niño, y canción de Gerineldo: En la que se expresan los amores y fuga de Gerineldo con la bella Enildas, Sultana favorita del gran Señor. |
Don Diego de Peñalosa y Doña María Leonarda: Romance de los amorosos sucesos de estos dos finos amantes. |
Métrica descripción de las plausibles reales fiestas, que la ... ciudad de Sevilla ha celebrado los días 24 y 25 de octubre de este año de 1738 en obsequio de las solemnes nupcias que celebró el Sr. D. Carlos de Borbón ... con la Sra. Doña María Ameli |
Desposorios del Señor San Josef. |
Relación de Antilo y Laura. |
Don Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa. Nuevo romance. |
Primera parte de los amorosos sucesos, y trágica historia de los finos amantes, Don Diego de Peñalosa y Doña María Leonarda, da cuenta cómo esta Señora se casó con él, a pesar de graves impedimentos de su padre, con lo demás que verá el curioso lector. |
El casamiento entre dos damas: Curioso romance en que se refieren los sucesos de una señora natural de la cuidad de Viena, Corte del Imperio, y la varia fortuna que tuvo, habiéndose salido de su Patria en busca de un amante suyo. Primera parte. |
Curioso, y nuevo romance, en que se finalizan los sucesos de esta principal Señora, con el más raro caso, que han visto los nacidos, como lo verá el curioso en esta Segunda Parte. |
El mozo soltero: Relación en la que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Carta de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil: Curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse y los treinta y seis para no cas |
Receta utilísima para curar los males que padecen las mujeres mal casadas, o que tienen maridos malos. |
Romance místico: Los desposorios de San Josef y la Virgen Santísima. Primera parte. |
Los sagrados desposorios de San José y María Santísima; el misterio de la encarnación del verbo divino, y los celos del glorioso Patriarca. |
Sátira graciosa de los ciento y ocho motivos que manifestamos las mugeres, por los cuales los hombres deben casarse, estimarnos y querernos, pues por razón natural nos quieren y nos aman, como no lo pueden negar. |
Graciosa sátira de las faltas de las señoras mugeres que quieren casarse. Primera parte. |
El mozo soltero: relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Romance trágico de Don Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa: naturales de la gran Coruña, reino de Galicia: refiérense sus amores, y la repugnancia del padre de la dama que la casó con otro, a quienes dieron muerte, y al suegro y un tío de ella, |
Romance trágico del casamiento entre dos damas: refiérense los raros sucesos que ocurrieron a una señora, natural de la corte de Viena, y la variada fortuna que tuvo, habiéndose salido de su patria disfrazada de estudiante, en busca de un amante suyo. |
Relación y curioso romance en que se declaran los amores y trágicos sucesos de Don Alfonso López y Doña María Cabrera, naturales de la ciudad de Alicante, cuya historia se divide en dos partes. Primera parte. |
Don Alonso de Acevedo. Primera parte de el admirable sucesso, que acaeció en la ciudad de Cádiz con este caballero, que habiéndose embarcado, por el mal informe de un compadre suyo, se ordenó sacerdote, siendo casado como lo verá el curioso lector. |
Coplas graciosas. Riña de un matrimonio de poca edad y sin dineros. Primera parte. |
Sátira graciosa, en que se avisa a todos los hombres los motivos que hay para no casarse y lo que pasa con las mujeres por los males que descubren. |
Contestación a las doncellas por el sentimiento de la falta de los hombres. |
Letrilla graciosa, y nueva, compuesta por un astrólogo moderno, que avisa a todos los casados el modo con que podrán librarse de las demasías, y locuras de sus mugeres. Y un romance de las amistades fingidas, y de las verdaderas, y seguras. |
Primera parte. Canción nueva mui graciosa, original y sumamente divertida por la que se verá del modo que quería vivir un grandísimo holgazán y consejos que para ello daba a su muger. |
Coplas divertidas de Juan Lanas. En las que se refiere la mala noche que pasó un pobre hombre, trabajador del campo, que viniendo de su trabajo halló a su muger cercana al parto, y la casa a oscuras. Compuesta por el licenciado gorrón. |
Coplas para cantar los mozos con la guitarra. |
Antorcha para solteros: carta en que un amigo consulta a otro para casarse, y respuesta de este avisándole las propiedades de las señoras mujeres, con difinición de lo que es la mala y la buena en dos décimas. Romance. |
Primera parte, en que se declara por extenso lo que sucedió a una principal Señora, que por no querer condescender a la ofensa que solicitaba contra su esposo el mayordomo de su casa, éste la levantó un falso testimonio, por lo que padeció muchos trabajos |
Desposorios y celos de San José: Relación espiritual en que se declaran los sagrados desposorios de San José con María Santísima, el misterio de la Encarnación del Verbo divino y los celos del glorioso Patriarca. |
Don Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa: Curiosa relación en que se manifiestan los sucesos de don Jacinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa. Refiérense los amores de estos y la violencia que hizo su padre para que se casase con otro, y lo d |
Nuevo y lastimoso romance donde se da cuenta de los trabajos que ha padecido un militar de la quinta de los casados, natural de la Villa de Olmedo, provincia de Valladolid, y cómo dejó a su esposa embarazada y dio a luz un niño, y cuando volvió la encontr |
De Don Diego de Peñalosa y Doña María Leonarda: Refiérense los amorosos sucesos y trágica historia de dos finos amantes Don Diego de Peñalosa y Doña María Leonarda, y de cómo su padre, porque no se casara con él, la llevó a un monte, donde la dejó amarrad |
Don Diego de Peñalosa y Doña María Leonarda: Segunda parte. |
La avellanera y el licenciado: Diálogo entre Perico y Manuela. |
Diálogo de un Padre que aconseja al hijo que se case, por librarle de la quinta. |
Elogis de dos casats, lo un esplica las grasias, virtuts y habilitats del altre, y per ellas se vehuen las consequencias de un matrimoni fet a la ventura: Segona part den Silvestre y la Mónica. |
Cansó de dos personas riquíssimas ques volen casar, cada qual manifesta los interesos que posseheix y ha de posseir: Diálogo. |
Pasillo entre Juan Berlanga y Pedro Piqueras, Licenciado. |
Los motivos para no casarse: Sátira graciosa, en que se avisa a todos los hombres los motivos que hay para no casarse, y lo que se pasa con las mujeres, por los males que descubren. Primera parte. |
Don Diego de Peñalosa y Doña María Leonarda: Verdadera relación, en la cual se refieren los amorosos sucesos de estos dos finos amantes, se da cuenta, cómo el padre, porque no se casase con él, la llevó a un monte, y se la dejó amarrada a un árbol, con lo |
Tarifa general y regulación curiosa de lo que se necesita para mantener una casa en Madrid, compuesta de marido y muger, una criada para romper el vidriado y un mozo para sisar en la compra: También hay un gracioso caso que sucedió a un gallego, que de do |
El mozo soltero: Relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Segona part de les penes, treballs y misèries que pasen els que estàn curts de habers, y prenen el estat de matrimoni. |
Relación de San Alexo: en que se explica la amorosa conversación que el santo tuvo con su amado Padre, desistiéndose con gran discreción de el casamiento, a que le obligaba. |
Coloqui nou de lo que pasa en les novies. |
Coloqui nou de lo que pasa en les novies. |
Rahonament entretengut y divertit pera el desfrés de carnistoltes. |
Coloqui entre Marta y Meregildo. |
Coloqui nou a hon se referix lo que li pasà a un fadrí de Valènsia, que, en moltes ganes de casarse, tingué catorce novies y en ninguna pogué aplegar a ser casat, com ho vorà el curiós lector. |
Coloqui nou del casament de Miquelo y Tomasa: Primera part. |
Jocosa relación, en la que se refiere el trágico casamiento de un desgraciado mozo, vecino de la ciudad de Guadarrama, el qual después de unas alegres bodas experimentó a pocos meses tanta multitud de partos en su casa, que por asistir a ellos, no pudo co |
Marcos de cabra: jocosa relación, en la qual se refiere el trágico casamiento de un Mozo de Guadarrama, que después de unas alegres bodas, experimentó a pocos meses tanta multitud de partos en su casa, que por asistir a ellos no pudo comer ni beber […] |
Canso nova de un home que se ha casat per al dot y la boniquesa, y ara la dona li fa pasá grosos treballs y axi preneu exemple fadrins, que nous enganyia dot ni boniquesa. |
Relación del Conde Alarcos, y de la Infanta: Trata de cómo mató a su Muger para casarse con la Infanta. |
Chistes graciosos: de Carnestoltes y barrequistes. |
El mozo soltero: Relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Famoso romance, en que se declara un maravilloso caso, que ha sucedido a dos Amantes, naturales de la Ciudad de Almería, los quales habiéndose dado palabra de casamiento, salieron la mañana de San Juan a divertirse a la Marina, […] |
La Renegada de Valladolid: Relación de una joven natural de Valladolid, la que siendo cautiva negó la ley de Ntro. Señor Jesucristo, la cual se casó con el Bajá y tuvo con él dos hijos, y el arrepentimiento de esta mujer. Primera parte |
La suegra y la nuera: Sátira nueva y divertida en la que se declara la solicitud de las suegras, los defectos de las nueras y los padecimientos que tienen los hombres con esa polilla. |
Casament tractat entre Paula criada; y Jordi fadri mañá. |
Elogis de dos casats: lo un esplica las grasias, virtuts y habilitats del altre, y per ellas se vehuen las consequencias de un matrimoni fet a la ventura: Segona part den Silvestre y la Monica |
Canso divertida: Del Rosiñol: van a continuación las Coblas o Goigs de las Botifarras. Segona part de Las Camarellas. |
Canso nova de la Roseta Carbonera. |
Canso noba de un casat y una viuda any 1817. |
Casamen divertit entre una viuda y un caleser. |
Desposorios y celos de San José: relación espiritual en que se declaran los sagrados Desposorios de san José y María Santísima; el misterio de la Encarnación del Verbo Divino y los celos del glorioso Patriarca. |
Coplas nuevas: en las que se declaran los desposorios de María Santísima con el glorioso Patriarca San José. |
Segunda parte de los amorosos sucessos de don Jacinto del Castillo, y doña Leonor de la Rosa, los quales se embarcaron para Venecia y en la mitad del mar, fueron apressados por unso Corsarios Argelinos, que dieron con ellos en la Ciudad de Argel, […] |
Triste y lastimosa canción: en la qual se declara lo que padeció una honrada joven que tuvo la mala suerte de casarse con un hombre dominado por el infame vicio del juego: y desastroso fin que tuvieron, por no querer el esposo hacer caso de las […] |
Papelito nuevo, alegre y divertido: para pasar un rato después de tener la barriga llena y no de aire. Sacado por Francisco Domenech el ciego de Caudete. |
Lamens de las fadrinas: demanant al Gobernt que economisi los gastos del "Matrimoni Civil". |
Graciosa sátira: de las faltas de las señoras mugeres que quieren casarse. Segunda parte. |
El mozo soltero: Relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Nuevo y lastimoso romance: Reducido a manifestar la infausta Tragedia de Francisca Bergara y de su marido Benito Granda, el cual estando ausente de España, un sobrino del Cura de su Parroquia le mandó una fe de muerto falsa como había fallecido su […] |
Segunda parte de la espantosa, y rara penitencia que hizo una muger natural de Valladolid en el monte Arsiano junto a Roma; la qual avia renegado en Turquía: Y como fe a buscar à dos hijos, y los convirtió sin conocer a su madre; […] |
Nuevo y curioso romance, en que se da noticia lo que les sucedió a dos finos amantes llamados don Jacinto del Castillo, y doña Leonor los quales se embarcaron para Venecia, y en la mitad del Mar fueron apressados por unos Corsarios Argelinos, […] |
Dialogo entre el tabernero y la tabernera. |
Milagroso portento que obró el Santo Ángel de la Guarda en Granada, librando a Doña Francisca Gómez, que haciéndola padecer muchos martirios por no tener sucesión, su esposo la quería asesinar. |
Canso de la mala dona y del bon janot. |
Nova y divertida cansó: de la Elena y son jermà jovens mol vanitosos, amichs de despresiá, a tots els fadrins que (ab intenció de casarse) hanbanà demanà a la Elena; ab lo demés que trobarà el curioso lector. |
Coplas graciosas: riña de un matrimonio de poca edad y sin dineros. |
Els manamens de las fredines. |
Gracioso dialogo Chasco ocurrido por seis gallegos, cambiando uno de ellos a su esposa por una vaca de leche y cinco duros, con lo demás que verá el curioso lector. |
Coplas novas, dedicadas a la Margarideta de la ratera. |
Canso nova del desengany de las Minyonas de las que se volen casarse y moltas de ellas tant es lo que volen triar y despres no trovan. |
Cansó nova y divertida en la cual se declaran las moltas tragedias que pasan las casadas. |
¡¡Cuánto vale un miriñaque!!: Pasillo del tío Canuto Hueso, y su esposa Jacinta Magro. |
Décimas glosadas para cantar los aficionados. |
Sátira nueva: para los aficionados que quieran pasar un rato de tertulia o reunión. |
Nueva y graciosa sátira: de la dama de los quince novios: en que se manifiestan los dengues y zalamerías que gastan las señoritas doncellas cuando ven que tienen muchos novios que las solicitan; se declara como desprecian a los oficiales honrados por […] |
Atrocidades de Margarita Cisneros: por resultas de sus padres haberle hecho casar á la fuerza en Lérida: Nuevo romance que indica las atrocidades que ha egecutado una joven natural de Tamarite, reino de Aragón el día 28 de Febrero del año 1852, […] |
Juan Lanas: Coplas muy divertidas de un hombre trabajador del campo, que viniendo de su trabajo halló a su mujer cercana al parto y la casa a oscuras. Refiérese la mala noche que pasó el pobre, y lo demás que verá el lector. |
Lo rossinyol. |
La sogra y la nora:Quadro al viu que pasan molts marits. Primera part. |
Canso nova den Geroni y la Pepa, en la que se espresa una conversa que tingueren antes de pasar avant lo casarse; la que pot ser molt util a alguns promesos. |
Décimas agudas y alegres. |
Sogras y noras: segona part. |
La sogra y la nora: primera part: ilusions de non viure y projectes de felicitat. |
La bruja: variaciones en el globo. |
Décimas glosadas y trovos para cantar los aficionados. |
La sogra y la nora: primera part: ilusions de non viure y projectes de felicitat. |
Una boda de negros: romance en que se refiere la celebridad, galanteo y acasos de esta boda, que se ejecutó en la ciudad del Puerto de Santa María. |
Relació xistosa: o xasco que va donà una guapa valenciana a set galans pretendents que volian conquistarla. |
El mozo soltero: relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Cansó nova de la Roseta Carbonera. |
Canso nova en que se declaran las maulas de las donas, y las penas y treballs que pasan los pobres homes quant son casats, per pendrer exemple los fadrins. |
Juguét en catalá: entre Rusquilla y Patarroni. |
Canso: de dos personas riquissimas ques volen casar; cada qual manifesta los interessos que posseheix y ha de possehí. Diálogo. |
Cansó de la mala dona y del bon Janot. |
Coloqui nou del casament de Miquelo y Tomasa. Primera part. |
Los amantes de Teruel: nueva relación histórica y compendiada de los amores y trágico suceso de dichos amantes don Diego de Marcilla y Doña Isabel de Segura : primera parte. |
Cansó divertida: de la aventurada hora de dos casats que vivian desunits per causa de poch pa, y havent tornat ab amistat, los dos se manifestan los bens que han adquirit en lo temps de sa ausencia, com veurá lo curiós llegidor, en la tersera part […] |
La sogra y la nora: primera part: ilusions de bon viure y projectes de felicitat. |
Cansó del pobre casát: esta cansó noba es de un pobre casát que al cap de pochs dias se trobá engañat |
Cansó de un miquelet y la seva dona, de la bona correspondencia ques tenian la un al altre. |
Casament tractat entre Paula criada, y Jordi fadri maña. |
Canso nova: desesperació de un casat, o siga la segona part del casament den Jaumet y la Pauleta. |
Cansó de la mala dona y del bon janot. |
Segismundo y Ardenia: Primera parte: Dase cuenta de los varios sucesos que les acaecieron. |
Canso nova: se ha dictada, en la cual se manifesta la alegría que te lo Rosinyol. |
Segona part: desenganys de las Casadas. |
Chiste moderno. |
Canción instructiva del práctico desengañado, sobre el matrimonio. |
Décimas glosadas y devertidas. |
Canso del Matrimoni tractat entre Paula criada y Jordi fadrí manyá. |
Los desposorios de San José: primera parte: En que se da cuenta de aquel santísimo acto con los principales hechos de la vida de Nuestro Santo Patriarca San José. |
La fortuna de las solteras: Catecismo o reglas ciertas, seguras y probadas para casarse bien y pronto, con una oración que dirigen las solteras a Venus pidiéndole lo que conviene para un dichoso casamiento. |
Décimas de amor: para cantar y divertirse los jóvenes aficionados: con unos trovos en la segunda parte. |
Nueva y curiosa relación: de la vida de los casados, como lo verá el curioso lector. |
D. Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa: Relación de la horrorosa muerte que sufrieron estos dos fieles amantes en Argelia, por ser firmes en sus promesas de amor y en la fe de Jesucristo. |
Elogis de dos casats: esplica las grasias, virtuts y habilitats del altre, y per ellas se vehuen las consequencias de un matrimoni fet á la ventura. |
Trovos nuevos para cantar los galanes a sus queridas damas. |
El solterón: Manifiesto que hace un mozo soltero á sus compañeros y amigos, manifestándoles los 199 motivos que se deben considerar para no casarse, y la contestación de una muger sabia. |
D. Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa: Relación de la horrorosa muerte que sufrieron estos dos fieles amantes en Argelia, por ser firmes a sus promesas de amor y en la fe de Jesucristo: segunda parte. |
Cansó nova i divertida: la cual manifesta al casamen del Baldiri y la Puneta, y la alegria que van tení als dos cuan se van casá. |
Canso de la mala dona, y del bon janot. |
Lo espardeñé: tonadilla a dúo: primera y segona part. |
Discursos de una doncella per elecció de estat: los inconvenients que troba en ser monja, en quedarse minyona, y en ser casada, y resol casarse. |
Els manaments dels casats. |
Nova cansó: Alogit a las senyoras donas, o ve sia fe veura an als homes la verdadera necesitat que tenim de viura ab ellas per tots los nostrus profits, ab lo demes que sentirá, o podrá veurer y llegí qui no sigui cego. |
Trobos nuevos y divertidos: en que se ve lo que se padece en el matrimonio cuando se ajusta por interés. |
Nueva relación, y curioso romance, de la más prodigiosa historia que han oído los mortales, en que se declara la feliz fortuna que tuvo un hijo de un cortante de la ciudad de Cádiz, llevándosele un mercader a las Indias. […] |
Trobos nuevos y divertidos, para cantar a las perversas mujeres. |
Ses gelosías d'un sollerich. |
Coplas nuevas Glosadas en décimas: para cantar los aficionados. |
Colección de canciones: relación del nuevo casamiento de Juan Pindago y Antonia Bufa la Ampolla. |
Bonito tango: dedicado a las Solteras enamoradas por si se quieren casar: segunda parte. |
Canción: de una Madre y una hija que las dos se quieren casar. |
Cansó nova y divertida: en la cual se declaran las tragedias que pasaban en Cristoful y la Roseta al principi de casats. |
Aquí se contiene: un dulce tratado de como una mujer natural de Valladolid, siendo cautiva cuando lo de Bugía negó la ley de nuestro Señor, y se casó con un rico moro, do estuvo veinte y tres años en la secta de Mahoma, y fue Dios servido […] |
Décimas glosadas: Amor de boca o sea afectos de una Señorita a su Amante descubriéndole su pecho y jurándole eterno amor casándose mientras tanto con otro. Ba al fin la respuesta del Amante. |
Cansó nova de un home que se ha casat per lo dot y boniquesa, y ara la dona li fa pasà grossos treballs y aixis preneu exemple fadrins que nous enganyia dot ni boniquesa. |
Décimas glosadas: obsequiando un fino amante a su querida dama. |
Carta: de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil: Curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis para[…] |
Eliezer y Rebeca: romance bíblico. |
Discursos de un vagamundo sobre la elecció de estat: Toca las penalitats del estat eclesiástich, pondera los inconvenients del matrimoni, y resol quedar-se vagamundo. |
Cansó nova y divertida: en la cual an Maginet y la Llucia dos enamorats, diuan cada hú lo que voldrá, cuan tots dos serán casats. |
Cansó de dos personas riquísimas ques volen casar: cada qual manifesta los interesos que posseheix y ha de possehir. |
Renegada de Valladolid: primera parte: Nuevo romance que contiene la curiosa história de una muger natural de Valladolid que siendo cautiva, cuando lo de Bugia, negó la ley de N. S. Jesucristo casándose con un rico Moro, […] |
Els manamens de las fredines. |
Canso nova: desesperació de un casat, o siga la segona part del casament den Jaumet y la Pauleta. |
L'matrimoni chivil en diálogo. |
Dialogo entre Pau Chulapas y Francisca Guitsots. |
Sátira graciosa: que advierte las verdades que conviene los solteros para no casarse. |
Décimas glosadas. |
Terrible lance: ocurrido en Palma de Mallorca, la noche del día 10 de Marzo del año 1896 en la calle de Jaime II (antes Bastaixos) núm. 105 piso tercero: 2ª parte. |
La madre y la hija: pasillo. |
El mozo soltero: Relación en que se manifiestan los motivos que se deven considerar para no casarse. |
Discursos de un vagamundo sobre la elecció de estat: Toca las penalitats del estat ecclesiástich, pondera los inconvenients del matrimoni, y resol quedar-se vagamundo. |
Verdadera historia de unas donas de Gracia, que viuhen al carré de Zurbano. |
[Sin título] |
Una boda de negros: romance en que se refiere la celebridad, galanteo y acasos de esta boda, que se ejecutó en la ciudad del Puerto de Santa María. |
El libro de la risa: apuros y fatigas que pasa el hombre que se casa con una mujer cochina, con los dos millones de motivos que tiene para no casarse. Primera parte. |
Coblas nuevas: en las que se declaran los desposorios de María Santísima con el glorioso Patriarca San José. |
Cansó de dos personas riquísimas ques volen casar: cada qual manifesta los interesos que posseheix y ha de posehir. |
Diálogo: de un Padre que aconseja al hijo que se case, por librarle de la quinta. |
Coplas que uns aficionats: han dictat a una minyona de servey, filla de Cornellá, anomenada la Layona de Cornellá. |
La sogra y la nora: primera part: ilusions de bon viure y projectes de felicitat. |
Trobos de amores dedicados a la juventud. |
La vida de las doncellas: desde la edad de 15 años hasta la de 35. |
Lo Jovent del dia: Coplas de Joan Duran, copia exclusiva per us dels ceguets Miguel Blanch y Francisco. |
Trobos nuevos y divertidos: en que se ve lo que se padece en el matrimonio cuando se ajusta por interés. |
Cansó nova y divertida: la cual esplica la bona vida que disfrutan las minyonas, mentres son solteras. |
Canso nova y divertida: en la cual se veu als tractes que fan antes de casarse an Pauet y la Toneta. |
Décimes glosades: per cantá els aficionat. |
Canso de la nova mistaire. |
Canso nova: de un home que se ha casat per lo dot y la boniquesa, y ara la dona li fa pasar grosos treballs, y axi preneu exemple fadrins, que nous enganyia dot ni boniquesa. |
Lo señor Baldiri: Cansó nova y divertida, o sian Consells que el señor Baldiri daba a son amich Miquel, cuan estaba per casarse, fenli veurer lo que son algunas donas, y lo que passa en mols dels que s' casan el dia de abuy. |
Capitols matrimonials: Oferta que feu lo Señor nubi a la S.ra nubia: dels seus caudals. |
Canso nova: casament den Jaumet y la Pauleta. |
Cansó nova: casament den Jaumet y la Pauleta. |
Sátira alegre, chistosa y divertida: en la que se da a conocer a los hombres los motivos que tienen para no casarse por los vicios, costumbres y propiedades de las señoras mujeres. Primera parte. |
Clamores de las doncellas: sátira compuesta de los ruegos que hacen las doncellas para que les dé Dios marido con quien casarse y para concluir la guerra civil de España, en este presente año. |
Retrato de una señora Irlandesa que nació en el día 6 de febrero de 1794 y cuyas gracias, sacadas de los periódicos Ingleses, se mencionan en las siguientes coplas. |
Una atlota casadissa. |
Las tres canciones modernas: La morena marmañera: Se canta ab la tonada de la Roseta Carbonera, 2ª El turco y 3ª La Jaca a terciopelo. |
Receta para las mugeres mal casadas. |
Els manaments dels casats. |
El dúo de la africana: Jota. |
Trobos nuevos: compuestos en contestación que hacen los mozos, a la sátira de los ruegos que hicieron las doncellas para concluir la guerra. |
El mismo demonio: Bonita zarzuela. |
Segunda parte: titulada Flores de un inocente. |
El mozo soltero: Nueva relación en que se manifiestan los inconvenientes y obligaciones que contraen y deben tener presentes todos los que traten de casarse. |
Segunda parte de la espantosa, y rara penitencia que hizo una muger natural de Valladolid en el monte Arsiano junto a Roma; la qual avia renegado en Turquia: Y como fue a buscar a dos hijos, y los convirtió sin conocer a su madre; dase cuenta de lo […] |
Cansó de la mala dona, y del bon janót. |
Cansons novas y divertidas: son dedicadas per la Teresa Maca y an Francisco Mon-maneu. |
Sátira nueva: La que esplica del modo que han cortejado las viudas y las doncellas a los militares en el tiempo de la guerra civil de España. |
Nova relaciò, que fa un ataconador, que està content del Matrimoni, perque té una Muller bona. |
Faltas de las mujeres: Graciosa sátira de faltas de las señoras mujeres que quieren casarse. |
Conversa: d'una atlota desbaratada y sa mare. |
Trobos nuevos que refieren las ancias que tenían las Doncellas para que se acabase la guerra para casarse y las mas de ellas no han podido casarse como lo verá el curioso lector. |
Tercera part: casament den Baldiri Pocallana ab la Tecla, filla den Bonifasi; y alegrias de aqueix veyén del modo que lo seu jendre se ha sapigut bentá las moscas. |
Sátira graciosa: en la que se da cuenta a todos los hombres de los motivos que hay para no casarse, y lo que pasa con las malas mujeres por los males que ocasionan. |
Desposorios y celos de San José: relación espiritual, en que se declaran los sagrados Desposorios de san José y María Santísima, el misterio de la Encarnación del Verbo Divino y los celos del glorioso Patriarca. |
Canso nova: desesperació de un casat, o siga la segona part del casament den Jaumet y la Pauleta. |
Coplas graciosas: de la viuda y el viudo. |
Sátira graciosa en la que se declaran las continuas disputas que ocurren entre suegra y nuera. |
Chiste nuevo compuesto por Santapola. |
Tristes lamentos de la infeliz Adelaida: Víctima por su padre que la hizo ser monja a su despecho y aviso que se da a los mismos para que no violentan la vocación a sus hijas. |
Tercera part: del desengany veridich que dona als Fadrins lo Compositor de la Relació del Parteratge contra la mal ideada arenga del defensor de las Donas, sens que ni perque; pues no creu haberne may ofesa alguna, honesta, ni virtuosa. |
Canso divertida: de la aventurada hora de dos casats, que vivian desunits per causa de poch pa, y havent tornat ab amistat, los dos se manifestan los bens que han adquirit en lo temps de sa ausencia, com veurá lo curiós llegidor, en la tercera part […] |
Canso del matrimoni tractat entre la Paula criada y Jordi fadrí manyá. |
Dialogo mol curios y divertit entre un jóve valé nomenat Mateu casat de nou, y la Antonieta la seva estimada mullé. |
Trobos nuevos: divertidos y de gusto, para cantar los galanes a sus damas con la guitarra. |
Relació xistosa: o xasco que va doná una guapa valenciana a set galans pretendents que volian conquistarla. |
Relació xistosa: o xasco que va doná una guapa valenciana a set galans pretendents que volían conquistarla. |
Primera parte, en que se declara por extenso lo que sucedía a una principal Señora que por no querer condescender a la ofensa, que solicitava contra su Esposo el Mayordomo de su casa, éste la levantó un falso testimonio, por lo que padeció […] |
Segona part: dels lamentos de un infelis casat. |
Atrocidades de Margarita Cisneros: Relación puesta en décimas glosadas, de lo que cometió esta joven natural de Tamarite reino de Aragón, el año 1852; por haberla obligado sus padres a un casamiento forzoso en la ciudad de Lérida. |
Romance nuevo, del chasco que le dio una Vieja a un Mancebo dándole una sobrina suya por donzella, y avia ya parido catorze chiquillos; sin otras faltas que tenia, como tuerta tiñosa y calva. Compuesto por un capador de grillos y cardador de lana […] |
El bonito tango del Gitano Zaragata. |
Bonito tango: Un consejo para las mujeres que quieren casarse: segunda parte. |
Juguét en catalá: entre Rusquilla y Patarroni |
Canso nova: de la aventurada hora de dos casats que vivian desunits per causa de poch pa, y havent tornat ab amistat, los dos se manifestan los bens que han adquirit en lo temps de sa ausencia, com veurà lo curiós llegidor, en la tercera part […] |
Atrocidades de Margarita Cisneros. |
Carta: de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil: Curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis […] |
Canción de un francés. |
El mozo soltero: relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Canso divertida ahónt se relatan los neguits y penas del Ambrós ab la seva dona. |
Trobos escojidos y la Canción del sosiego. |
Coblas novas: de una Xinxa que treballaba en un vapor de Barcelona, y que despreciaba a tots los fadrins per un Musquit d'bra. |
Cansó nova y divertida del fasteix, nubiatje y divorsi den Tanu y la Serafina. |
Sátira nueva: compuesta sobre los ruegos que hacen los cofrades a su patrón San Marcos, para que los libre de cuernos tan largos. |
La Dama Casimira: Reflexiones que hizo esta joven antes de tomar matrimonio, y hallando inconveniente en aceptar hombre de oficio, y no encontrando marido que le gustase prefirió ser monja que casarse. |
Curioso romance, y general batalla que ordinariamente sucede entre los Suegros y Yernos, Suegras y Nueras, cuya común desdicha es poseída de todos, y deseada de ninguno. Refiérese en ella las condiciones, propiedades, y regañoso chasco […] |
Relació veridica: de lo que passa lo pobre casat: en lo Parteratge de sa Muller, y altres bons requisits: primera part. |
Priméy segon casament de 'n Serafí, y la sort que tingué ab ells. |
Cansó noba y divertida: lo escumbriaire y la terraire o siga un casament honrat. |
Canso del pobre casat. |
Dels festechants: Coloqui nou pera divertir el mal humor, y desterrar la melancolía cuant hia falta de dinés: en el que es declaren les penes y treballs dels pobres festechants, curts de habers; com ho vorá ben clarament el curiós letor en esta primera pa |
Los amantes de Teruel: nueva relación histórica y compendiada de los amores y trágico suceso de dichos amantes Don Diego de Marcilla y Doña Isabel de Segura: Segunda parte. |
Penas y fatichs de un pobre casat de nou nomenat Bonifasi, motibats per Sinforosa la seba mullé. |
Primera parte, de los romances de los Claudio y doña Margarita. |
Relació del casament: del manobra Bonifaci y la Polonia, mosa de serbey ab los tractas y condicions que tingueren antes de casarse. |
El mozo soltero: Nueva relación en que se manifiestan los inconvenientes y obligaciones que contraen y deben tener presentes todos los que traten de casarse. |
Una dona atxarovida: y un pagés d'en temps primer. |
Los de fora y los de dints. |
Los amantes de Teruel: nueva relación histórica y compendiada de los amores y trágico suceso de dichos amantes Don Diego de Marcilla y Doña Isabel de Segura: segunda parte. |
Relación satírica y curiosa que declara con el mayor donaire los casos, lances y chistes, que pasan regularmente entre Amas y Criadas; Pages y Mayordomos, Cocheros y Lacayos: el modo con que la Sras. mugeres enganchan a los hombres para casarse […] |
Canso nova: la cual manifesta la alegria que te lo Roscinyol. |
Cansó nova y divertida ahont se relatan las novas penas, treballs y neguits que passa lo pobre Ambrós ab la seba Reparada: Segona part. |
Segona part : de las penas y fatichs del pobre Bonifasi, motivats per la seba mullé, junt ab la seba filla. |
Canso del pobre casat: esta cansó noba es de un pobre casat que al cap de pochs dias se trobá engañat. |
Canso nova den Geroni y la Pepa, en la que se espresa una conversa que tingueren antes de pasar avant lo casarse; la que pot ser molt útil a alguns promesos. |
Trobos nuevos y divertidos: para el que prefiere casarse con una viuda. |
Curiosa y divertida relación que un zapatero recién divorciado hace de las mujeres, defensa que de sus cargos hace la esposa a sus amigas. |
La Renegada de Valladolid: Dase cuenta de la santa penitencia que hizo en la montaña, y como convirtió a dos hijos que tenía en Turquía sin conocer estos a su madre, hasta que se hallaron en Roma: Segunda parte. |
Canso nova: de un home que se ha casat per lo dot y la boniquesa, y ara la dona li fa pasar grosos treballs, y axi preneu exemple fadrins, que nous enganyia dot ni boniquesa. |
El lechuguino de Madrid: chasqueado y verdadera relación y trágico suceso que acaba de pasar con un oficial de sastre y su muger, y el chasco más formidable que le han dado a un Lechuguino soltero por ser aficionado a las hijas de Adán, […] |
Cansó: Las tragedias de un gros home. |
Discursos de un vagamundo sobre la elecció de estat: Toca las penalitats del estat ecclesiástich, pondera los inconvenients del matrimoni, y resol quedar-se vagamundo. |
Las tres canciones tituladas: El Rosinyol, Las simples avecillas y La niña hermosa. |
Lo llop carnicé: Cansó nova y divertida, escrita per las fadrinas perque visquian alerta y as guardian de mols que disfrasats de ovellas son llops ferestechs. |
Discurs de un bagamundo: sobre la elecció de estat. Pondera los inconvenients del matrimoni y resol quedarse bagamundo. |
Coplas nuevas: en las que se declaran los desposorios de María Santísima con el glorioso Patriarca San José. |
De Griselda y Gualtero. |
Contestación a las doncellas por el sentimiento de la falta de los hombres. |
Nuevo, y curioso romance, en que se declara lo que les sucedió a dos finos Amantes llamados Don Jacinto del Castillo, y Doña Leonor de la Rosa, los quales se embarcaron para Venecia, y en la mitad del Mar fueron apressados por unos Corsarios […] |
Periódico instuctivo, chascarrillero, y satírico, dedicado a la ilustración del Pueblo Catalán: artículo de fondo: La bruja. |
Teresa la mocosa: Nueva Relación, en la cual se refiere el chasco que dio una vieja a un mancebo, dándole una sobrina suya por doncella en matrimonio, la que había parido catorce chiquillos, con otras particularidades que verá el curioso […] |
Canso nova de la Roseta Carbonera |
Canso nova de la Roseta Carbonera de la ciutat de Barcelona: primera. |
Décimas glosadas para cantar los aficionados. |
Lo llop carnicé: Cansó nova y divertida, escrita per las fadrinas perque visquian alerta y as guardian de mols que disfrasats de ovellas son llops ferestechs. |
Odia al deleito: y compadece al delincuente: Romance histórico que declara el cruel asesinato que ha ejecutado Antonia García, de edad de 21 años, dando muerte a su esposo por haberla casado a la fuerza, en Almagro, provincia de Ciudad-Real, […] |
Verdadera relación: de los trágicos azares que ocasionan las mugeres amigas de broma y licores a sus pobres maridos, sin atender al corto jornal que ganan, con lo demás que verá el curioso: Primera parte. |
Versos relativos a la venida de los Señores Reyes de las dos Sicilias, conduciendo a su querida hija Doña María Cristina, para casarla con nuestro amado Rey Don Fernando Séptimo […] |
La sogra y la nora : primera part : ilusions de non viure y projectes de felicitat. |
Sátira graciosa en que se declaran las continuas disputas que ocurren entre suegra y nuera. |
La dama Casimira : nueva relación en que se refiere el modo de pensar de esta señora, que desengañada de lo que da de sí el mundo, se retrae de ser casada, y prefiere encerrarse en un convento. |
Las pescadoras sin caña: con el casamiento de Marianito: Chiste gracioso y divertido para que abran los ojos los solteritos. |
Cansó divertida ahont se relatan los neguits y penas del Ambrós ab la seva dona. |
Aquí se contiene un dulce tratado, de como una muger natural de Valladolid, siendo cautiva quando lo de bugia negó la ley de N. Señor, y se casó con un rico Moro, do estuvo veinte, y tres años en la secta de Mahoma, y fue Dios servido, que al cabo […] |
Carta: de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil: Curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis para […] |
Nova y divertida cansó: de la Elena y son jermà: jovens mol vanitosos, amichs de despresiá, a tots els fadrins que (ab intenció de casarse) ban a demaná a la Elena, ab lo demes que trovará el curiós lector. |
Don Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa: Relación de los crímenes que cometieron estos dos fieles amantes para conseguir sus promesas de amor. |
Cansó de dos personas riquísimas: ques volen casar; cada qual manifesta los interesos que poseheix hi ha de posehir. |
Cansó nova y divertida per cantar-la tothom que vulgui a la Tresona de la Paella, filla de Arenys de Mun. |
Tercera part: del desengany veridich que dona als Fadrins lo Compositor de la Relació del Parteratge contra la mal ideada arenga del defensor de las Donas, sens que ni perque; pues no creu haberne ma ofesa alguna, honesta, ni virtuosa. |
Lo señor Baldiri: cansó nova y divertida, o sian Consells que el señor Baldiri daba a son amich Miquel, cuan estaba per casarse, fenli veurer lo que son algunas donas, y lo que passa en mols dels que s' casan el dia de abuy. |
La quinta de las mujeres: Donde se verá la exposición que piensan dirigir las solteras al Ministro para que les conceda el ir á la guerra, a ver si de este modo encuentran maridos. |
Cansó de dos personas riquísimas ques volen casar: cada qual manifesta los interesos que posseheix y ha de posehir. |
Verdadera relación: de los trágicos azares que ocasionan las mugeres amigas de broma y licores a sus pobres maridos, sin atender al corto jornal que ganan, con lo demás que verá el curioso. |
Seguidillas muy curiosas: compuestas en este presente año. |
Segunda parte de la espantosa, y rara penitencia que hizo una muger natural de Valladolid en el monte Arsiano junto a Roma; la cual había renegado en Turquía: Y como fue a buscar a dos hijos, y los convirtió sin conocer a su madre ; dase cuenta […] |
Conversa que varen tení lo diumenge passat la Enriqueta y la Mariagneta: sobre lo sant Matrimoni; y rahons que dona la una pera casarse y las que dona l'altra per no fereu. |
Elogis de dos casats : esplica las grasias, virtuts y habilitats del altre, y per ellas se vehuen las consequencias de un matrimoni fet á la ventura: Segona part den Silvestre y la Mónica. |
Canso divertida: del roscinyol. |
Romance nuevo: de la reina del mercat. |
Coplas glosadas en décimas: para cantar los jóvenes aficionados. |
La current del dia. |
Melchor y Laurencia: Romance nuevo en que se da cuenta del más maravilloso caso y peregrino portento, que ha sucedido a dos amantes en la ciudad de Málaga. |
La sogra y la nora: primera part: ilusions de non viure y projectes de felicitat. |
Elogis de dos casats: lo un esplica las gracias, virtuts y habilitats del altre, y per ellas se vehuen las conseqüencias de un matrimoni fet a la ventura: Segona part den Silvestre y la Monica. |
Canso nova: de un home que se ha casat per lo dot y la boniquesa, y ara la dona li fa pasà grosos treballs, y aixis preneu exemple Fadrins que nous enganyia Dot ni Boniquesa. |
Cansó nova y divertida: la cual esplica la bona vida que disfrutan las minyonas, mentres son solteras. |
La llei Nova: Pinya que te Crió. |
Cobles noves y divertides dirijides per los Soldats de les dobles lo qual han deyxat les miñones molt desconsolades dien que no trobarán casadó. |
Sátira graciosa, en que se declara, el litigio que tienen entre Suegra, y Nuera. |
Lo jovent del día: o siga la veritat en marxa: primera part. |
Qui jemega ya a rebut: Americana. |
Coblas nuevas: en las que se declaran los desposorios de María Santísima con el glorioso Patriarca San José. |
Historia de una joven desgraciada: En la que se relatan los perjuicios que ocasionan los matrimonios por interés. |
El nunca bien ponderado, célebre cual no otro, y alegre: casamiento de Juan Pindajo con Mariana Curiana sus celebridades, ropas, comida, dote y demás ocurrencias que verá el curioso lector. |
Rafel Gandalla y Tecleta Crostons: Divertida canso en que manifesta los apuros del Rafalet que volguès casarse, y lo casament dels dos al cap de tems d'haber rebut, una racció de carbasas: primera part. |
Segona part: de la relacio veridica que fa un casat el segon Matrimoni, aficionát a las Donas, en defensa de ellas, per haber vist lo mal ne diuhen en la Relació que se ha treta del paratge de las Donas. |
Bons i utils consells que dona a las fadrinas un sego que hi veu mol cla ancara que li falti la vista. |
Coplas de la tabernera y los borrachos: por el vino vino: Primera parte. |
Canso nova den Geroni y la Pepa: En la que se espresa una conversa que tingueren antes de pasar avant lo casarse; la que pot ser molt util a alguns promesos. |
Los sagrados Desposorios de San José y María Santísima; el Misterio de la Encarnación del Verbo divino; y los otros celos del Patriarca San José. |
Penas y fatichs: de un pobre casát de nou nomenát Bonifasi, motivats per Sinforosa la seba mullé |
Litigio entre suegra y nuera: sátira graciosa. |
Trampas de las donas: ab sos Marits. |
Penas y fatichs: de un pobre casat de nou nomenat Bonifasi, motibats per Sinforosa la seba mullé. |
Don Jacinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa: Relación de los crímenes que cometieron estos dos fieles amantes para conseguir sus promesas de amor: primera parte. |
Trovos nuevos, entre dos amantes Antonio y María, añadiéndose al fin una graciosa Sátira, de dichos amantes. |
El cornudo resignado, o sea Ambrosio de Bañolas, y Adelaida su mujer: primera parte. |
Cansó divertida: en la cual se refereixan del modo que tenan de veure las cosas dels casats los homes y las donas; y consells que donan un y altre a nan Gervasi, que vol pendre estat: Primera part. |
La Renegada de Valladolid: Relación de una joven natural de Valladolid, la que siendo cautiva negó la ley de Nuestro Señor Jesucristo, la cual se casó con el Bajá y tuvo con él dos hijos, y el arrepentimiento de esta mujer: primera parte. |
La Paula te unas mitjas: cant popular en catalá entre lo Toni y la Paula. |
La filla del Rey d'Ongria. |
Amores de Ramón y Emilia: Tierna y verídica relación de un desgraciado ciego, fidelidad de su amada y su firmeza en su amor y su fe. |
Doña Gabriela Altube. |
Sátira graciosa y muy entretenida, para reír y pasar el tiempo, después de la barriga llena y no de caldo de campana, en que se declara el litigio que tuvieron una Suegra y Nuera, hasta llegar a tirarse de los cabellos y darse de cozcorrones; y el […] |
Romanso nou: o ve siau los versos divertits dedicáts a un Clavetaire del poble de Sant Andreu. Per cantà los aficionats. |
La titona de sans: fet histórich que tingué lloch dias andarrera al poble de Sans. |
Canso nova: Prendas apreciables de la Tuyas Ripoll sirventa del mol content D. Xirinola Panallons, titulat lo gran buxacas. |
La Dama Casimira: Reflecciones de esta Señora que no encontrando marido que le gustase, resolvió encerrarse en un convento. |
Cansó de un Miquelet a la seba dona. |
El mozo soltero: Relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Chateau Margaux. |
Cansó: de un Micalet y la seba dona. |
Cansó del pobre casát: esta cansó noba es de un pobre casát que al cap de pochs dias se trobá engañat. |
Terrible lance: ocurrido en Palma de Mallorca, la noche del día 10 de Marzo del año 1896 en la calle de Jaime II (antes Bastaixos) núm. 105 piso tercero: 2ª parte. |
Percances de un festeig. |
Tango del caramelo. |
Trobos escojidos y la Canción del sosiego. |
[Sin título] |
Nova cansó de una noya, que no pot aná ni per riura: ó sia desengaiñ a las noyas carprichosas. |
Cansó nova: casament den Jaumet y la Pauleta. |
Tomas Calabaza: desdeñado por Serafina la caprichosa por no saber bailar bien, y mayormente el nuevo baile de la polca, Relación de las ridículas ecsigencias de las jóvenes del día, y cualidades que debe tener todo aspirante a matrimonio para no llevar. |
Décimas glosadas mallorquinas. |
La verdad en chanza: del modo que hacen las mugeres a los hombres cabran los ojos. |
Coplas nuevas: en las que se declaran los desposorios de María Santísima con el glorioso Patriarca San José. |
La verdad en chanza: del modo que hacen las mugeres a los hombres cabran los ojos. |
Canso nova de la historia de mestre Mateu y la Tresona: Dedicat als solters y solteras. |
La Rosaura del guante: Relación de las aventuras que pasaron los jóvenes Rosaura y don Antonio de Narcaez; desde su primer encuentro, hasta lograr su feliz matrimonio. Primera parte. |
Juguét catalá titulát un saráu de carnaval. |
Sátira compuesta de los ruegos que hacen las doncellas para que les de Dios marido con quien casarse y para concluir la guerra civil de España, en este presente año 1838. |
Décimes glosades en mallorquí. |
La recadera del rech: escallots de 1869. |
Canso nova de la Caterineta. |
Décimas glosadas: en las que se manifiesta los desprecios que hace una dama a todos los que la pretenden. |
Trobos nuevos para cantar los galanes a sus damas. |
Trobos nuevos: que refieren el delicioso estado del matrimonio que vivan bien unidos como lo verá el curioso lector. |
Bons y utils consells que dona a las fadrinas, un Sego que hi veu mol clá, ancara que li falti la vista. |
Casament tractat entre Paula criada, y Jordi Fadri Maña. |
Carta: de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil: Curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse o sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres para casarse, y los treinta y seis […] |
Los amantes de Teruel: nueva relación histórica y compendiada de los amores y trágico suceso de dichos amantes don Diego de Marcilla y doña Isabel de Segura: Primera parte. |
Trampas de las donas ab sos marits. |
Romanso de dècimes mallorquines. |
Décimas glosadas. |
Canso del pobre casat: esta cansó noba es de un pobre casat que al cap de pochs dias se trobá engañat. |
Trobos discretos y divertidos para entretener a los curiosos. |
Cansó nova y divertida: dedicada a una noya molt grassa y guapa anomenada Vicenta Butifarrera, filla de Vinaroz y habitant en la Barceloneta ahont es molt coneguda del vehinat. |
La Renegada de Valladolid: Maravillosa historia de una singular mujer natural de Valladolid: Primera parte. |
La dama Casimira: nueva relación en que se refiere el modo de pensar de esta señora, que desengañada de lo que da de sí el mundo, se retrae de ser casada, y prefiere encerrarse en un convento. |
Relació molt curiosa: en versos cataláns, imitan lo estil del celebre Robreño de dos casats del dia nomenáts en Ramon y La Janeta, junt ab lo cortex del Senyor Feliu. En esta relació se fa veurer las manyas de las donas, las tonterias dels baboyas, […] |
Cansó divertida en la cual se veuhan las penas que te de sufrí al pobre casát, que te de viura entremitx de Sogra y Nora. |
Canso nova, la cual manifesta la alegria que te lo Roscinyol |
Canso nova de la historia de mestre Mateu y la Tresona: Dedicat als solters y solteras. |
Cansó de la mala dona, y del bon janót. |
Canso nova y divertida ahon se veuhan las penas y fatigas que va pasá en Geroni, rich pagés, per volerse casá ab una noya masa joveneta, figuranse que ab los dinés tot se alcansa. |
Cartas de amor: siguiendo otras de desprecio, puestas en trovos: para cantar los señores aficionados con guitarra. |
Felicitat que logran la Paula y en Jordi, despresa de casats: segona part. |
Tutti li vendu : Canción de un francés. |
La dama Casimira: Reflexiones que hizo esta joven antes de tomar matrimonio, y hallando inconveniente en aceptar hombre de oficio, y no encontrando marido que le gustase; prefirió ser monja que casarse. |
Romance y canción nueva de Los Amantes de Teruel: Lamentaciones dolorosas de doña Isabel de Segura en el momento de tener que ir a casarse con don Pedro de Azagra, por haberse cumplido el plazo que el padre de doña Isabel había dado […] |
Bonito romance titulado: los 30 motivos para casarse las mujeres: segunda parte. |
Canso divertida: de la aventurada hora de dos casats, que vivian desunits per causa de poch pa, y havent tornat ab amistat, los dos se manifestan los bens que han adquirit en lo temps de sa ausencia, com veurá lo curiós llegidor, en la tercera part […] |
Canso nova molt curiosa del consol de las donzellas y de las casadas de nou, dictada lo any 1843. |
La Rosaura del guante: Relación de las aventuras que pasaron los jóvenes Rosaura y D. Antonio de Narváez, desde su primer encuentro, hasta lograr su feliz matrimonio. |
Conversa: entre Baldiri y 'ls seus amichs Pere, Pau, Anton y Geroni; al cual los manifesta lo desitg que te de casarse y motius perque o desitja fe. |
Coplas novas. |
Décimas glosadas: obsequiando un fino amante a su querida dama. |
La gran lotería: nuevo método: para que todas las mujeres que se hallen en estado de merecer se casen muy a su gusto con el término de un año. |
Coplas nuevas glosadas en décimas: para cantar los aficionados. |
Trovos nuevos y divertidos: para cantar los galanes a las señoritas damas. |
Canso noba curiosa: y dibertida para cantá tot aficionat del dia las infaustas separasions dels matrimonis y als tristus resultats de hells a la que dona complerta experiencia desde el mes jobe al mes vell. |
Trobos nuevos: compuestos en contestación que hacen los mozos, a la sátira de los ruegos que hicieron las doncellas para concluir la guerra. |
Relació xistosa: o xasco que va donà una guapa valenciana a set galans pretendents que volian conquistarla. |
Atrocidades de Margarita Cisneros: Relación puesta en décimas glosadas, de lo que cometió esta joven natural de Tamarite, reino de Aragón, el año 1852; por haberla obligado sus padres á un casamiento forzoso en la ciudad de Lérida. |
Décimas glosadas para cantar los aficionados. |
El mozo soltero: Relación en que se manifiestan los motivos que se deben considerar para no casarse. |
Qui 'n tinga mes que se 'ls guarde. |
Tristes esclamaciones de la infeliz Adelaida, víctima de los caprichos de un padre que la hizo ser monja sin haber tenido la menor gana de serlo: Y aviso que se da a los Padres para que no violentan la vocación de sus hijas. |
Canso nova de un home que se ha casat per lo dot y la boniquesa, y ara la Dona li fa pasar grosos treballs , y axi preneu exemple fadrins, que nous enganyia dot ni boniquesa. |
Cansó nova y divertida: en la cual dos enamorats, diuan cada hú lo que voldrá, cuan tots dos serán casats |
Trobos escojidos y la Canción del sosiego. |
Verdadera relación y trágico suceso que acaba de pasar con un oficial de sastre y su muger, y el chasco más formidable que le han dado a un Lechuguino soltero por ser aficionado a las hijas de Adán, como verá el curioso lector. |
Nueva y curiosa relación de la vida de los casados, como lo verá el curioso lector. |
Cansó de dos personas riquísimas ques volen casar: cada qual manifesta los interesos que posseheix y ha de posehir: Diálogo. |
Cantarellas: que's feren en lo en lo any 1709 en la magnifica cort de Porqueras ab ocasió del casament entre Botifló y la Tia Cols, las que foren cantadas ab música y acompanyament obligat de figli. |
Casament tractat entre Paula criada y Jordi fadri manyá. |
Graciosa sátira de las faltas de las Señoras Mugeres que quieren casarse. |
Clamores de las doncellas: Sátira compuesta de los ruegos que hacen las doncellas para que les dé Dios marido con quien casarse y para concluir la guerra civil de España, en este presente año. |
Decimas glosadas para cantar los aficionados. |
Los tractes del Adjutori y la Cinteta: Canso nova: que explica tot lo que s' digueren estos dos borinots, lo dia ántes de anarsen a casar, y per quins motius se va desfer lo casament, que es cosa digna de oírse, treta per lo Solitari de Atella. |
Cansó noba y divertida de un casát ab duas Donas, treta en lo any de 1817. |
Décimas glosadas mallorquinas. |
Verdadera relación y trágico suceso que acaba de pasar con un oficial de sastre y su muger, y el chasco más formidable que le han dado a un Lechuguino soltero por ser aficionado a las hijas de Adán, como verá el curioso lector. |
Trobos nuevos y divertidos para el que prefiere casarse con una viuda. |
Historia entre pare y fill, sogra y nora per haber fet donació antes de temps y sens reserva, feta lo dia 15 de Novembre del any 1838. |
Graciosa sátira de las faltas de las Señoras Mugeres que quieren casarse. |
Canso nova de la Paula de Castelló, y de las mofas que va fer a un fadri Jeparut, borni y tertamut de vellcayre; anomenat Sagimon. |
Canso nova de la Roseta Carbonera. |
Canso de la mala dona y del bon Janót. |
Pasillo andaluz ejecutado por Antonia, José y Don Cándido: Por Juanillo el de Burgo. |
Juan de Prados o el chasco del arriero: Primera parte. |
Juan de Prados o el chasco del arriero: Primera parte. |
Entremés de la mariquita de D. Agustín Moreto. |
Don Jacinto del Castillo y Doña Leonor de la Rosa: Nuevo romance en que se manifiestan los sucesos de don Jocinto del Castillo y doña Leonor de la Rosa, naturales de la ciudad de la Coruña. Refiérese los amores de estos y la violencia […] |
Nueva relación elegre y divertida del chasco que le ha dado una muger a su marido siendo arriero y las clases de mujeres que hay hoy en día, con lo demás que verá el curioso lector. |
Nueva relación alegre y divertida del chasco que le ha dado una muger a su marido siendo arriero y las clases de mujeres que hay hoy en día, con lo demás que verá el curioso lector. |
Entremés de los Porfiados. |
Sátira graciosa en que se avisa a todos los hombres los motivo que hay para no casarse, y lo que se pasa con las mujeres por los males que ocasionan. |
Don Diego de Peñaloza y Doña María Leonarda: Romance de los amorosos sucesos de estos dos finos amantes: Primera parte. |
Calendario nuevo y curioso para este presente año y todos los venideros: Con él se acertará en la elección de espasa por medio de los signos planetarios y nombres de las mugeres. |
Décimas. Chasco sucedido en la ciudad de Valencia con un matrimonio, manifestando las cuestiones que han tenido dos amigos. |
El milagro de san Antonio del doblón: Curiosa relación, en que se declara y da cuenta de lo que le sucedió a un caballero natural de Jerez, a quien el demonio impuso un falso testimonio, diciéndole que su esposa le era infiel, y como por intercesión […] |
Romance nuevo del chasco que le dio una vieja a un mancebo, dándole una sobrina suya por doncella, llamada Teresa Mocarro y Gangarrilla. |
Teresa Mojarro y Gangarilla: Chasco que le dio una vieja a un mancebo, dándole una sobrina suya por doncella, la que sin otras faltas que tenia, era tuerta tiñosa y calva. Compuesto por un capador de grillos, cardador de lana de tortugas; en este […] |
Sátira graciosa de los ciento y ocho motivos que manifestamos ta mugeres, por los cuales los hombres deben casarse, estimarnos y querernos; pues por razón natural nos quieren y nos aman, como no lo pueden negar. |
Décimas glosadas para cantar los aficionados. |
Nueva relación contra los hombres para mujer. |
La dama Casimira: Nueva relación en que se refieren los pensamientos de esta señora, que desengañada de lo que da de si el mundo, se retracta de ser casada, y prefiere encerrarse en un convento. |
Despedida de Madrid: Jácara divertida y chistosa: en que se refiere la melancólica y llorosa despedida que hizo de todos los barrios, plazas y plazuelas, calles, casas, vecinos y personas de la coronada villa de Madrid, un caballero majo del […] |
Relación nueva de Caramba que no me caso. |
Boda de negros: Romance en que se refiere la celebridad, galanteo, y acasos de esta boda, que se ejecutó en la Ciudad de el Puerto de Santa María. |
Nueva relación que hace Doña Margarita Cachuela, de los vicios y costumbres de los hombres, advirtiendo a las mujeres no se casen: Primera parte. |
Relación nueva: Reglas de un dictamen, y dictamen de unas reglas que para elección del matrimonio pidió un amigo a Don Antonio Janin y Razaneli. |
Carta de Pedro Chinchón a su amigo Paco Gil: Curiosa sátira en que un amigo le pide a otro su parecer, si debe casarse ó sentar plaza de soldado, manifestando los cuarenta y ocho motivos que tienen los hombres, para casarse, y los treinta y seis […] |
La tía Girula: Chiste moderno, acaecido en el pueblo de Almería con una muger que mató envenenados á cuatro maridos, y el fin que tuvo con el quinto. |
La tía Girula: Chiste moderno, acaecido en el pueblo de Almería con una muger que mató envenenados á cuatro maridos, y el fin que tuvo con el quinto. |
Memorial de las mocitas andaluzas, a la junta general y regencia común, quejándose de la falta de consortes: Primera parte. |
Cartilla de casamientos. Curiosas seguidillas nuevas, y calidades que deben tener las Señoras Mugeres con quienes se quieren casar los Mocitos Solteros: Primera parte. |
Casamiento entre dos damas. Nueva relación en que se refieren los raros sucesos de una Señora natural de la corte de Viena; y la fortuna que tuvo, habiéndose salido de su patria disfrazada en busca de un amante: Primera parte. |
El casamiento entre dos damas: Romance en que se refieren los sucesos de una señora natural de la Ciudad de Viena, Corte del Imperio, y la varia fortuna que tuvo, habiéndose salido de su patria en busca de un amante suyo. |
La renegada de Valladolid: Relación de una mujer natural de Valladolid, que siendo cautiva negó la ley de Ntro. Sr., y se casó con un moro, donde estuvo 26 años, y como cautivaron a un clérigo hermano suyo, el cual lo sirvió tres años de esclava sin […] |
Sátira nueva, graciosa y entretenida en que se declara el casamiento que hizo Francisquito con una doncellita de las de quince a veinte, con los demás que verá el curioso lector. |
Verdadera relación de las luminarias, mascara, toros, y cañas, en la plaça de Madrid, con que se celebrò el felicissimo casamiento del Rey nuestro Señor, y la Serenissima Reyna nuestra Señora Doña Mariana de Austria. |
Letrilla graciosa y nueva: compuesta por un astrologo moderno que alcanza grande ciencia en las influencias del Signo de Capricornio, y avisa à todos los casados del modo que podrán librarse... Y un romance de las amistades fingidas [...] |
Coplas agora nueuamente hechas que dizen. Que quereys que os trayga delicada; con otras, De comprame una saboyana, y otras contra los que dizé mal de mujeres. Agora nueuamente hechas por Blas de Aytona |
Verissima relación, donde se declara, como vn hombre principal se casó con su hija, sin saber que lo era hasta que passados tres años se conocieron: vase declarando el fin que ambos tuuieron, por auer perseuerando en su pecado: Es obra muy agradable […] |
Relación de los festivos aplausos con que celebró esta Corte Católica las alegres nuevas del feliz Desposorio del Rey nuestro señor Don Felipe Quarto (que Dios guarde) y el cumplimiento de años de la Reyna nuestra señora. |
Romance de Don Gayferos, que trata como sacó a Melisendra su Esposa, que estava en tierra de Moros. |
Relación de los festivos aplausos con que celebró esta Corte Católica las alegres nuevas del feliz Desposorio del Rey nuestro señor Don Felipe Quarto (que Dios guarde) y el cumplimiento de años de la Reyna nuestra señora. |
Octava noticia, que corona las antecedentes, con la real, magestuosa, y publica entrada, que hizo la augustissima reyna nuestra señora doña Mariana Sophia de Babiera, y Neoburg, digni-ssima y felizissima esposa del rey nuestro señor don Carlos Segundo […] |
Octava noticia, que corona las antecedentes, con la real, magestuosa, y publica entrada, que hizo la augustissima reyna nuestra señora doña Mariana Sophia de Babiera, y Neoburg, digni-ssima y felizissima esposa del rey nuestro señor don Carlos Segundo […] |
Octava noticia, que corona las antecedentes, con la real, magestuosa, y publica entrada, que hizo la augustissima reyna nuestra señora doña Mariana Sophia de Babiera, y Neoburg, digni-ssima y felizissima esposa del rey nuestro señor don Carlos Segundo […] |
Octava noticia, que corona las antecedentes, con la real, magestuosa, y publica entrada, que hizo la augustissima reyna nuestra señora doña Mariana Sophia de Babiera, y Neoburg, digni-ssima y felizissima esposa del rey nuestro señor don Carlos Segundo […] |
Verdadera relación de las luminarias, mascara, toros, y cañas, en la plaça de Madrid, con que se celebró el felicissimo casamiento del Rey nuestro Señor, y la Serenissima Reyna nuestra Señora Doña Mariana de Austria. |
Verdadera relación de las luminarias, mascara, toros, y cañas, en la plaça de Madrid, con que se celebró el felicissimo casamiento del Rey nuestro Señor, y la Serenissima Reyna nuestra Señora Doña Mariana de Austria. |
Sumaria y verdadera relación del buen viaje que el inuictissimo Principe de las Españas don Felipe hizo a Inglaterra, y recebimiento en Vincestre donde caso, y salio para Londres en el qual se contiene[n] grandes y marauillosas cosas que en este […] |
Sumaria y verdadera relación del buen viaje que el inuictissimo Principe de las Españas don Felipe hizo a Inglaterra, y recebimiento en Vincestre donde caso, y salio para Londres en el qual se contiene[n] grandes y marauillosas cosas que en este […] |
[Entrada en España de la Princesa Dª Maria, hija del Rey Don Juan de Portugal, su casamiento con el Principe Don Felipe en Salamanca] |
Traslado de vna carta embiada de Inglaterra a esta ciudad d Seuilla, en que se da relacion del successo del viaje del principe dõ Philipe nuestro señor, desde que se embarco en la Coruña puerto de España, hasta q̄ se caso con la... reyna de Inglaterra. |
Traslado de vna carta embiada de Inglaterra a esta ciudad d Seuilla, en que se da relacion del successo del viaje del principe dõ Philipe nuestro señor, desde que se embarco en la Coruña puerto de España, hasta q̄ se caso con la... reyna de Inglaterra. |
Relación de la iornada, y casamientos, y entregas de España, y Francia. |
Relación del combite, y real banquete, que à imitacion de los persas hizo en la Corte de España, el Excelentissimo Señor D. Iuan Alfonso Enriquez de Cabrera, Almirante de Castilla, al Exceletissimo Señor Monsiur Duque de Agramont, Embaxador […] |
Relación de las fiestas que se han hecho a su Magestad (que Dios guarde) en esta ciudad de Valladolid, año de 1660. |
Relación de las fiestas que se han hecho a su Magestad (que Dios guarde) en esta ciudad de Valladolid, año de 1660. |
Relación de las fiestas que se han hecho a su Magestad (que Dios guarde) en esta ciudad de Valladolid, año de 1660. |
Verdadera relación de la entrada, y recebimiento, que se le hizo â la señora Emperatriz de Alemania, D. Margarita de Austria, en la ciudad de Viena, en cinco de diziembre del año passado de 1666: Dase quenta como el señor Emperador Leopoldo […] |
Relación verdadera del real desposorio de... Don Carlos Segundo... con la Reyna... Doña Luysa María de Borbón, celebrado el día 31 de agosto deste presente año de 1679, en el Real sitio de Fontanablò con el señor Principe de Contì, sobrino del señor […] |
Relación verdadera del real desposorio de... Don Carlos Segundo... con la Reyna... Doña Luysa María de Borbón, celebrado el día 31 de agosto deste presente año de 1679, en el Real sitio de Fontanablò con el señor Principe de Contì, sobrino del señor […] |
Relación, y verdadero romance en que se declaran con individualidad los Reales Desposorios que en la Corte de Lisboa se celebraron con los Serenissimos Señores Principes de las Astu-rias, y Brasiles, con las Serenísimas Señoras Infantas de España, y […] |
Relación, y verdadero romance en que se declaran con individualidad los Reales Desposorios que en la Corte de Lisboa se celebraron con los Serenissimos Señores Principes de las Astu-rias, y Brasiles, con las Serenísimas Señoras Infantas de España, y […] |
Relación muy verdadera de la llegada de la reyna n[uest]ra señora Doña Margarita de Austria, en España a el Reyno de Valencia, y de la embaxada, y presente, que se parte de su Magestad, le llevo el Marquès de Denia, y los personages que le fueron […] |
Relación de las fiestas reales y iuego de cañas, que la Magestad Catolica del Rey nuestro señor hizo a los veinte y vno de Agosto deste presente año para honrar y festejar los tratados desposorios del serenissimo Principe de Galès, con la señora […] |
Reconocimiento que al señor Duque de Maqueda y Naxara hizo y presenta el D. D. Diego Bermudez de Castro, canonigo doctoral de la S. Iglesia de Malaga en ocasion de la jornada a Alemaña, para venir siruiendo a la Reyna ... D. Mariana de Austria. |
Relación de las fiestas que se han hecho en la Haya, Corte de Olanda, por el... señor Antonio Brum, Embaxador de España, a la feliz nueua del casamiento de sus Magestades Catolicas traducida del original Frances en Castellano por el licenciado Escobedo. |
Relación de las fiestas que se han hecho en la Haya, Corte de Olanda, por el... señor Antonio Brum, Embaxador de España, a la feliz nueua del casamiento de sus Magestades Catolicas traducida del original Frances en Castellano por el licenciado Escobedo. |
Segunda relación más copiosa, y verdadera de la entrada de la Reyna Christianissima en la Ciudad de Paris, con todo el aplauso, y regocijo que huuo de Regimientos, diuidos [sic] en Esquadrones, que esforçauan Oficiales, y Burgeses, con sus nombres, […] |
Segunda relación más copiosa, y verdadera de la entrada de la Reyna Christianissima en la Ciudad de Paris, con todo el aplauso, y regocijo que huuo de Regimientos, diuidos [sic] en Esquadrones, que esforçauan Oficiales, y Burgeses, con sus nombres, […] |
Relación breue, de la solemnissima entrada que hizo en la Villa de Madrid, Corte y Silla de los Católicos Reyes de España, el Excelentissimo Señor Duque de Agramont, Embaxador Extraor-dinario del Christianissimo Rey de Francia, Luis Dezimo Quarto, […] |
Relación breue, de la solemnissima entrada que hizo en la Villa de Madrid, Corte y Silla de los Católicos Reyes de España, el Excelentissimo Señor Duque de Agramont, Embaxador Extraor-dinario del Christianissimo Rey de Francia, Luis Dezimo Quarto, […] |
Relación breue, de la solemnissima entrada que hizo en la Villa de Madrid, Corte y Silla de los Católicos Reyes de España, el Excelentissimo Señor Duque de Agramont, Embaxador Extraor-dinario del Christianissimo Rey de Francia, Luis Dezimo Quarto, […] |
Relación breue, de la solemnissima entrada que hizo en la Villa de Madrid, Corte y Silla de los Católicos Reyes de España, el Excelentissimo Señor Duque de Agramont, Embaxador Extraor-dinario del Christianissimo Rey de Francia, Luis Dezimo Quarto, […] |
Relación breue, de la solemnissima entrada que hizo en la Villa de Madrid, Corte y Silla de los Católicos Reyes de España, el Excelentissimo Señor Duque de Agramont, Embaxador Extraor-dinario del Christianissimo Rey de Francia, Luis Dezimo Quarto, […] |
Curioso romance del caso más estupendo que se ha visto en estos tiempo: Dase cuenta como marido, y muger, que avia algunos años que estaban casados, no tenían sucession; y muy deseosos de tenerla, hizieron muchos estremos, y casi desesperados, con […] |
Curioso romance del caso más estupendo que se ha visto en estos tiempo: Dase cuenta como marido, y muger, que avia algunos años que estaban casados, no tenían sucession; y muy deseosos de tenerla, hizieron muchos estremos, y casi desesperados, con […] |
Relación de los festivos aplausos con que celebró esta Corte Católica las alegres nuevas del feliz Desposorio del Rey nuestro Don Felipe Quarto (que Dios guarde) y el cumplimiento de años de la Reyna nuestra señora. |
Relación de los festivos aplausos con que celebró esta Corte Católica las alegres nuevas del feliz Desposorio del Rey nuestro Don Felipe Quarto (que Dios guarde) y el cumplimiento de años de la Reyna nuestra señora. |
Relación verdadera de las fiestas que se hizieron a las velaciones del Rey nuestro Señor, que Dios guarde, en la villa de Naualcarnero, en que se declara, y da cuenta de los Señores que le assistieron, libreas, y galas que sacaron, y otras diferentes […] |
Relación verdadera de las fiestas que se hizieron a las velaciones del Rey nuestro Señor, que Dios guarde, en la villa de Naualcarnero, en que se declara, y da cuenta de los Señores que le assistieron, libreas, y galas que sacaron, y otras diferentes […] |
Relación verdadera de las fiestas que se hizieron a las velaciones del Rey nuestro Señor, que Dios guarde, en la villa de Naualcarnero, en que se declara, y da cuenta de los Señores que le assistieron, libreas, y galas que sacaron, y otras diferentes […] |
Verídica narración de los rendidos obsequiosos cultos, con que... Sevilla se ha solemnizado el feliz casamiento de... Don Carlos de Borbon, y Doña María Amelia Christina: Refierense las funciones públicas, de cañas reales, manejo, y chamberga, […] |
Verídica narración de los rendidos obsequiosos cultos, con que... Sevilla se ha solemnizado el feliz casamiento de... Don Carlos de Borbon, y Doña María Amelia Christina: Refierense las funciones públicas, de cañas reales, manejo, y chamberga, […] |
Verídica narración de los rendidos obsequiosos cultos, con que... Sevilla se ha solemnizado el feliz casamiento de... Don Carlos de Borbon, y Doña María Amelia Christina: Refierense las funciones públicas, de cañas reales, manejo, y chamberga, […] |
Verídica narración de los rendidos obsequiosos cultos, con que... Sevilla se ha solemnizado el feliz casamiento de... Don Carlos de Borbon, y Doña María Amelia Christina: Refierense las funciones públicas, de cañas reales, manejo, y chamberga, […] |
Verídica narración de los rendidos obsequiosos cultos, con que... Sevilla se ha solemnizado el feliz casamiento de... Don Carlos de Borbon, y Doña María Amelia Christina: Refierense las funciones públicas, de cañas reales, manejo, y chamberga, […] |
Breve descripción de los adornos y arcos triunfales que a expensas de la M.I. y coronada Villa de Madrid, de los gremios mayores, y otros individuos de ella, se han erigido de orden de su Mag. Por invención, y dirección del coronel D. Francisco Sabatini |
Breve descripción de los adornos y arcos triunfales que a expensas de la M.I. y coronada Villa de Madrid, de los gremios mayores, y otros individuos de ella, se han erigido de orden de su Mag. Por invención, y dirección del coronel D. Francisco Sabatini |
Breve descripción de los adornos y arcos triunfales que a expensas de la M.I. y coronada Villa de Madrid, de los gremios mayores, y otros individuos de ella, se han erigido de orden de su Mag. Por invención, y dirección del coronel D. Francisco Sabatini |
Breve descripción de los adornos y arcos triunfales que a expensas de la M.I. y coronada Villa de Madrid, de los gremios mayores, y otros individuos de ella, se han erigido de orden de su Mag. Por invención, y dirección del coronel D. Francisco Sabatini |
Breve descripción de los adornos y arcos triunfales que a expensas de la M.I. y coronada Villa de Madrid, de los gremios mayores, y otros individuos de ella, se han erigido de orden de su Mag. Por invención, y dirección del coronel D. Francisco Sabatini |
Noticia primera, que da Turibion Bezerru, comprador de varias casas, grandissimo sison, disci-pulo del maldito Judas Escariote, y escritor de compras, y sisas de los aguadores de puerta cerrada, (que es la capital de sus juntas fabayunicas, y danzas […] |
Noticia primera, que da Turibion Bezerru, comprador de varias casas, grandissimo sison, disci-pulo del maldito Judas Escariote, y escritor de compras, y sisas de los aguadores de puerta cerrada, (que es la capital de sus juntas fabayunicas, y danzas […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Primera parte de la Relación de las Reales Disposiciones, y Magestuosos aparatos, cõ que su Magestad (Dios le guarde) se ha seruido hazer jornada a la Prouincia de Guipuzcoa, a entregar a la Serenissima Señora Doña Maria Teresa Bibiana de Austria, […] |
Relación de la feliz e nueva, que la Magestad del Rey Católico Phelipe Quarto el Grande, señor nuestro, Rey de las Españas, y del nueuo mundo, ha tenido cerca de los casamientos de la Serenissima Infanta doña María Teresa de Austria y Boruon, con el […] |
Relación de la feliz e nueva, que la Magestad del Rey Católico Phelipe Quarto el Grande, señor nuestro, Rey de las Españas, y del nueuo mundo, ha tenido cerca de los casamientos de la Serenissima Infanta doña María Teresa de Austria y Boruon, con el […] |
Relación de la venida y entrada en esta Corte del Excelentissimo señor Mariscal Duque de Agramont, Gouernador del Principado de Viarne, Burdeos, y Vayona, Embaxador Extraordinario de Luis XIV Christianissimo Rey de Francia, embiado à la Magestad […] |
Relación de la venida y entrada en esta Corte del Excelentissimo señor Mariscal Duque de Agramont, Gouernador del Principado de Viarne, Burdeos, y Vayona, Embaxador Extraordinario de Luis XIV Christianissimo Rey de Francia, embiado à la Magestad […] |
Relación de la venida y entrada en esta Corte del Excelentissimo señor Mariscal Duque de Agramont, Gouernador del Principado de Viarne, Burdeos, y Vayona, Embaxador Extraordinario de Luis XIV Christianissimo Rey de Francia, embiado à la Magestad […] |
Relación de la venida y entrada en esta Corte del Excelentissimo señor Mariscal Duque de Agramont, Gouernador del Principado de Viarne, Burdeos, y Vayona, Embaxador Extraordinario de Luis XIV Christianissimo Rey de Francia, embiado à la Magestad […] |
Relación verdadera de las grandiosas fiestas, y regozijos, que la muy noble y muy leal Ciudad de Valladolid hizo a nuestro Rey, y Señor Don Felipe Quarto el Grande, viniendo de Irun de entregar a la Christianissima Reyna de Francia Doña Maria Teresa […] |
Relación verdadera de las grandiosas fiestas, y regozijos, que la muy noble y muy leal Ciudad de Valladolid hizo a nuestro Rey, y Señor Don Felipe Quarto el Grande, viniendo de Irun de entregar a la Christianissima Reyna de Francia Doña Maria Teresa […] |
Relación verdadera de las grandiosas fiestas, y regozijos, que la muy noble y muy leal Ciudad de Valladolid hizo a nuestro Rey, y Señor Don Felipe Quarto el Grande, viniendo de Irun de entregar a la Christianissima Reyna de Francia Doña Maria Teresa […] |
Relación de las ceremonias observadas, y de las fiestas hechas en la Corte de Paris, con ocasión del casamiento de Madame primogénita de Francia con el Señor Infante Don Phelipe. |
Relación de las ceremonias observadas, y de las fiestas hechas en la Corte de Paris, con ocasión del casamiento de Madame primogénita de Francia con el Señor Infante Don Phelipe. |
Relación de los desposorios del Rey Católico de las Españas Don Felipe Quinto, con la serenissima señora Princesa de Parma Doña Isabel Farnesio celebrados en esta ciudad el día diez y seis de septiembre de 1714: Y traducida de italiano en español. |